以下是现代汉语语料库中,与“看”有关的语句,列举数例如下:
1a. 我看见她走了过来,脸上挂着两行泪痕
1b. 因为我知道,这将是我最后一次看见她。眼中不住的淌出的热泪。
1c. 可说是只看见了结果,却没看见过程。
1d. 在黄叶一样的茶中,我们似乎看见了一位宗师的婆心,看见了生活,也看见了生命的滋味。
2a. 因居高临下,看清了还有条岔路通往右边的山傍。
2b. 在晚上我们可以看清浩瀚的星海。
2c. 这样你就能以明亮之眼去看清生活、工作和生命的真实面。
2d. 头脑清楚的人终于慢慢看清了事实。
后面几个例子中的“看”已经超出了生理视觉意义,引申有抽象的思维或理解之语言。我们可以将其归类为“理解是见”的概念隐喻。
英文中也有类似的隐喻现象:
- I see what you’re saying.(我明白你的话)
- It looks different from my point of view.(我的观点不同)
- What is your outlook?(你的观点(看法)是什么?)
下面是引自古汉语文献中的语句及词汇:
《论语》“父在,观其志”、“观过,斯知仁矣”
《老子》“涤除玄览,能无疵乎?” 、“致虚极,守静笃,万物并作,吾以观复”
”观念“、”观点“、”看法“、”看懂“、”见解“、”正见“、”邪见“、”慧眼“、”法眼“、“眼界”、”青睐“、”一心三观“、”法界观“、”应作如是观“
参考《觀念與味道:中國思想文獻中的概念譬喻管窺》